Servicios de Long Island Al Día
www.Lialdia.com
Por Hope Yen e Ileana Morales/ AP
Miguel Ramírez vuelve del trabajo a su casa en un suburbio de Dallas de mayoría blanca para sumirse en un mundo de telenovelas románticas, fútbol o noticias de Estados Unidos en la televisión en español.
“Cuando hay una telenovela mexicana que está realmente buena, mi esposa y su madre se concentran tanto que no se les puede hablar”, comentó Ramírez, de 52 años y radicado en la ciudad de Frisco en el estado de Texas. “Eso le permite a mis hijas jóvenes ver y aprender pues no hablan español en la escuela”, agregó el mecánico automotriz.
Un sondeo nacional de The Associated Press-Univision evidencia que muchos hispanos en Estados Unidos, como la familia de Ramírez, están viendo la televisión y escuchando la radio en español a pesar de que hablan mayormente inglés. Se ven atraídos por los programas de deportes y entretenimiento, por la conexión cultural y el sentimiento persistente de que los medios de comunicación en inglés los presentan de manera negativa.
El perdurable interés en los medios de comunicación en español ha propiciado un repunte de la mercadotecnia en español hacia la comunidad latina. Los 48 millones de hispanos ven transmisiones de incluyen música, llamados para cursar estudios superiores y un poco de política, al tiempo que muchas ciudades y estados consideran las políticas que privilegian el inglés en medio de un acre debate sobre la inmigración.
“En el mundo político, hay angustia”, estimó José Cancela, el autor de la obra “The Power of Business en Espanol” (El poder de los negocios en español) que tiene una experiencia de 30 años en la radio y la televisión en castellano. “Pero el mundo de los negocios comprende: A fin de interactuar con el consumidor hay que utilizar todas las oportunidades para crear un punto de contacto”.
La encuesta, patrocinada también por la organización The Nielsen Company y la Universidad de Stanford, encontró que los latinos en Estados Unidos pasaron todos los días al menos cierto tiempo —en muchos casos hasta varias horas— atendiendo los contenidos de los medios de comunicación en español. Entre las personas en ese caso estaba casi el 90% de los hispanos que hablan por lo general en español y que veían la televisión, y un 75% que escuchaban la radio en español.
Entre los latinos que hablan principalmente inglés, casi cuatro de cada 10 dijeron que cambiaron a la televisión en español o a la radio en español en busca de noticias, entretenimiento o deportes, los cuales incluyeron recientemente a la Copa del Mundo de este año, que ganó España.
Los latinos angloparlantes también eran algo escépticos sobre los programas y las noticias en inglés. Aproximadamente el 35% dijo que los medios en inglés presentaban generalmente a los hispanos en forma negativa. Ese grupo fue casi tres veces mayor que quienes consideraron que eran descritos de manera positiva. Sin embargo, el 50% de los hispanos calificaron de neutrales a los medios en inglés.
“En los programas de películas, como que el malo tiene un nombre en español como Carlos, quien es de ‘el barrio’ o de las zonas marginales, o los personajes son sirvientas”, dijo Damaris Marrero, que tiene 34 años y es una asistente doméstica de salud. “Nunca presentan a las personas hispanoparlantes que tienen éxito y llevan una buena vida”, añadió Marrero, quien nació en Puerto Rico y vive en la ciudad de Oviedo en el estado de Florida.
El estudio AP-Univision fue realizado del 11 de marzo al 3 de junio por National Opinion Research Center de la Universidad de Chicago. Con una muestra de familias suministrada por The Nielsen Company, un total de 1.521 hispanos fueron consultados en inglés y español, sobre todo por correo pero también por teléfono e internet. El margen de error en la muestra es de más o menos 3,5 puntos porcentuales.




















